世界を動かす技術を、日本語で。

デュア・リパ、ポルトガルで禁止および検閲された書籍のための図書館を開設

2026年7月7日原文(euronews.com)

概要

  • Dua Lipa が2026年も多方面で活躍
  • メキシコでのライブアルバム リリースとデビュー作の記録更新
  • 検閲・禁止書籍専門の図書館 「Manifesto Library」をポルトガルに開設
  • 禁止理由やテーマに基づく 約100冊の蔵書 を公開
  • 2026年の London Literature Festival のキュレーターも担当予定

Dua Lipaの新たな挑戦:Manifesto Library開設

  • Dua Lipa、2026年も音楽・文化活動で注目

    • 新作ライブアルバム 「Dua Lipa – Live From Mexico」リリース
    • デビューアルバムが UK公式アルバムチャート450週ランクイン 達成
    • James Bond 次期主題歌の有力候補としてファンに支持
    • Epstein Files を巡る議論にも積極的に発言
    • Callum Turner と結婚、彼も007候補として話題
  • Manifesto Library 設立の意義

    • 禁止・検閲書籍 のみを集めた特別な図書館
    • ポルトガル・ポルト の有名書店 Livraria Lello 内に常設
    • 国際ブックフェスティバル BABELL – City of Books の一環
  • Dua Lipa のコメント抜粋

    • Service95 Book Club 設立時からの夢の実現」
    • 世界の読書 は人々を繋ぐが、全員が賛成ではない」
    • 「ここには 問いを投げかける本、または疑問視された本 が並ぶ」
    • 人種やセクシュアリティ を理由に学校で禁止された書籍も収蔵」
    • 「作者が命を落としたケースも含む」
    • 権力とコントロール の構造を暴く作家たちへの賛辞」
    • どの本を読むかは自分で決めてほしい
  • 蔵書の特徴とテーマ

    • 100冊 を展示
    • パワー、コントロール、声、記憶 の4つのテーマ
    • 代表的な書籍: Margaret Atwood 「The Handmaid’s Tale」、 Reginald Dwayne Betts 「Felon」
    • Salman RushdieOlga Tokarczuk の作品も収蔵
  • Livraria Lello ブランド責任者 Francisca Pedro Pinto の声明

    • 本は自由のテクノロジー という信念に基づく」
    • Manifesto Library はその思想の延長」
    • 読書の未来、そして 社会の想像力と創造力 が問われている」
  • Dua Lipa の今後の活動

    • London Literature Festival 2026 (10月21日~11月1日)でキュレーターを担当予定

Dua Lipaと読書推進活動

  • Dua Lipa は長年にわたり 読書の普及 に尽力

    • Service95 Book Club で毎月おすすめ書籍を紹介
    • 著者との インタビューやポッドキャスト も展開
    • 多様な読者や作家 を支援するプラットフォーム運営
  • 禁止書籍の意義

    • 社会的・政治的テーマ への問題提起
    • 表現の自由多様性の尊重 を促進
    • 読者自身の判断力 を重視する姿勢
  • Manifesto Library の社会的役割

    • 検閲や抑圧に抗う文化拠点
    • 歴史的・現代的な禁止書籍 の保存と公開
    • 自由な読書体験 の提供

Hackerたちの意見

ポルトガルでは禁止されてないよ。気持ちはありがたいけど、あんまり意味ないかな。

実際、この記事のタイトルはクソみたいなクリックベイトだね。あの本がポルトガルで禁止されてるって暗示してるから。博物館はポルトガルにあるけど、どこでその本が禁止されてるかは書いてないし。

その中の少なくとも一冊は、ポルトガルが独裁政権だった頃に実際に禁止されてたんだよね。そんなに昔の話じゃないし。図書館は、世界中で検閲されたり禁止されたりした本の一般的なコレクションを目指してるみたいだけど、物理的な場所がたまたまポルトガルにあるって感じかな。少なくとも、私はそう理解したよ。

どこかで禁止されてる本があって、図書館はポルトガルにオープンしてるんだよね。もしポルトガルで禁止されてたら、法的に問題が出てきて、当然閉鎖されるだろうし。でも、図書館にある基準が「どこかで禁止されてる本」ってことなら、それ自体が図書館に行く理由になるよね。ただ、ゴミみたいな本も多いだろうけど、ブライアンの生涯(モンティ・パイソンの映画)がバチカンで禁止されてることを思い出せばいい。 (他にもいろいろあるけどね)。時々、何が禁止されてるか、どこで禁止されてるかを見るだけでも、ある意味アートなんだよ。

でも、これは良いマーケティングじゃない?もし私が若者で、ちょっと刺激的な本を読みたいと思っているなら、私のところでは禁止されていなくても、どこかで禁止されているならそれは興味深いよね。もしその結果、もっと多くの人が読むことになるなら、それは無関係とは言えないと思う。

Livrariaは図書館じゃなくて、本屋のことだよ。ここにあるLivraria Lelloは確実に書店だし。Manifesto Libraryが翻訳ミスなのか、本屋の中に本当に図書館があるのか、報道からはよくわからないな。どちらでもない気がするし、むしろアートインスタレーションみたいなものかも。

それは本屋だよ。

彼らはこう書いてた:> 有名なリブラリア・レッロの書店の中で だから、彼らは「偽の友」みたいな言葉を意識してるんじゃないかな。そう考えると、実際の図書館じゃなくて、君が言ったように、アートインスタレーションみたいなもの、展示スペースって感じだと思う。

アートインスタレーションみたいなもの 行列の長さを見ると、君の言う通りだと思うよ。

この場所にあるリブラリア・レッロは、間違いなく本屋だよ。ほんとに本屋って感じでもなくて、観光名所みたいなものだね。入るのにチケットが必要で、主な本のセレクションはクラシックが多い、確か著作権切れの本が主だよ。最近の面白い本もあるけど、飾りとしてだけ(ナオミ・クラインの本を買おうとしたら、売ってくれなかった)。ほとんどの人は、ハリー・ポッターにインスパイアされた階段の写真を撮りに来てるだけだね。

デュア・リパが、ポルトガルで禁止されている本や検閲された本のための図書館をオープンしたよ。

それなら納得できるね。どうしてその場所で禁止されている本を図書館や書店が合法的に提供できるの?

Hacker Newsで議論の続きを見る