世界を動かす技術を、日本語で。

1938年の「Pyrex」カタログ 手描きの実験用ガラス器具 [pdf]

概要

  • ご質問の内容が文字化けしており、内容を正確に判読できません。
  • 文字化けの原因として、エンコーディングの不一致やファイル形式の違いが考えられます。
  • 正しい情報提供のためには、再度ご質問内容をテキスト形式でご送信いただく必要があります。
  • 文字化けの解消方法についてもご案内可能です。
  • お手数ですが、もう一度ご確認の上でご質問をお願いいたします。

文字化けしたテキストの対応方法

  • 文字化け が発生する主な原因は、 文字コード(エンコーディング)の不一致

  • 日本語の場合、 UTF-8・Shift_JIS・EUC-JP など複数の文字コードが存在。

  • 送信側と受信側で異なる文字コードが使われている場合、 正常に表示されない現象

  • 対策として、 元データの文字コードを確認 し、適切なエンコーディングで再送信する必要。

  • テキストエディタ(例: VSCode、Notepad++)で文字コードを変更・再保存する方法も有効。

    • 例:VSCodeの場合、「ファイル」→「エンコーディングで再度開く」から正しい文字コードを選択。
    • 例:Notepad++の場合、「エンコーディング」メニューから変更可能。
  • Webフォームやチャットサービスの場合、 貼り付け前にプレーンテキスト化 することで解消するケースもあり。

再送信のお願い

  • ご質問内容 を再度 コピー&ペースト で貼り付けてください。
  • もしくは、 ファイル添付スクリーンショット も検討。
  • 詳細なご相談や技術的な質問には、 正確なテキスト情報 が必要。

まとめ

  • 文字化けが発生した場合、 まず文字コードの確認 が重要。
  • 正しいエンコーディングで再送信することで、 内容を正しく把握・回答 可能。
  • ご協力のほど、 よろしくお願いいたします

Hackerたちの意見

美しいね。こういう複雑で手作りのものがHNのトップページに浮かび上がる一方で、AIがこれらの仕事をこなして「おそらくより良い仕事」を短時間でできるって持ち上げる人が多いのは興味深いと思う。手描きの図や人間の努力が詰まったアーティファクトには、今の世界で失われた何かが含まれているのは明らかだよね。ちょっとそのことについて考えてみるべきかも。

レイアウトや印刷物のクオリティは、AIの雑なものが出てくるずっと前から落ちてたよ。80年代にはほとんど失われてたね。

完全に同意だね。兄弟コメントが指摘してるように、AIの雑なものが出る前から始まってたと思う。技術の進歩で組版が自動化されて、あまり「気にしなくていい」ってことだと思う。もちろん、その結果、現代の組版は「手抜き」になっちゃうけどね。このメタファーは好きなように広げてみて。

なんかよく感じるんだけど、時間がかかるものは、短時間でできるものよりも結果が良くなることが多い気がする。こういうことをやるときのコミットメント、努力や気配り、集中力が必要だから、こういうドキュメントを完成させるのに。これについてはもっと考えるべきだね。

同じことを考えたけど、これらの高度に訓練されたイラストレーターたちは、企業のレンダリングを作ることに満足してたのかな?それとももっとクリエイティブな仕事を想像してたのかな?それに、イラストはなくなったわけじゃないと思うよ。素晴らしいイラストレーターはまだいるけど、どこかでイラストを使うか、写真やCGI、他の何かを使うか決める必要があるし、そのサービスに対してプレミアムを払わなきゃいけないんだよね。

消費者として、pyrexPYREXは同じじゃないってことを知っておくのは大事だよ。[0]: 「コーニングはすべてのPyrex製品にホウケイ酸ガラスを使っていたけど、調理器具を買った会社がソーダ石灰ガラスに切り替え、すべて小文字のpyrexって名前を使うようになった。コーニングはラボ用の道具をホウケイ酸ガラスで作り続けていて、これらはすべて大文字のPYREXって呼ばれている。」TFAに出てくるガラスの例はすべてホウケイ酸ガラスの大文字のPYREXだけど、今店で買えるのはほとんど小文字のpyrexだよ(ヨーロッパは例外で、大文字のものが見つかる)。 0: https://www.corning.com/worldwide/en/products/life-sciences/...

Pyrexと混同しないでね、Cythonにフォークされてるから。

ヨーロッパではホウケイ酸ガラスのPYREX調理器具が今でも作られて売られているのは注目すべきことだね。 - https://pyrex.co.uk/pages/a-unique-glass - https://pyrexhome.com/ 小文字のpyrexが輸入を通じて市場に広がるのはちょっとイライラするけど。

実際、「消費者」としてはその違いを知らなくてもいいんだよ、そうすればより良い「消費者」になれるから。でも、たまに物を買う情報を持った人間としては、その違いを知っておくべきだよね。

アメリカで代替品を探してるなら、OXOがホウケイ酸ガラスのベイクウェアを売ってるよ。ヨーロッパではオリジナルのPYREXが手に入る。

アメリカで今、上大文字のPYREXはどこで買えるの?

TFAにあるガラスの例はすべてホウケイ酸ガラスの大文字PYREXだけど、今店で買えるのはほとんど小文字のpyrexだよ(ヨーロッパは例外で、大文字のものが見つかる)。小文字か大文字かで使われているガラスの種類を判断するのは良くないよ。最近の動画(2025年9月)、「PYREX vs pyrex -- 違いとその重要性」ではこの歴史について詳しく説明してたよ:* https://www.youtube.com/watch?v=2DKasz4xFC0 特に、コーニングガラス美術館のサイトで以下のことが分かったんだ: > 短い答えは、Pyrex商標の大文字から小文字への変更は1970年代後半に商標のリブランディングを示しているが、歴史的にその製品がどのガラスの配合から作られているかを判断する決定的な方法ではないということ。* https://libanswers.cmog.org/faq/398431 だから、誰かが古いスペルでホウケイ酸ガラスを探しにリサイクルショップに行っても、それがホウケイ酸ガラスである保証はないよ。ホウケイ酸ガラスが欲しいなら、動画の16分11秒を見てみて。ヨーロッパではすべてホウケイ酸ガラスだし、アメリカでは自分で輸入するか、「フランス製」を探すか、他のメーカー(例えば、Oxoは使っているガラスの名前を明記してる)を使うといいよ。

Hacker Newsで議論の続きを見る