概要
- 「My」と「Your」 の使い分けに関するUI表記の課題
- Amazon などの例からプレフィックス不要な場合について解説
- 「My」を使う場合の問題点と状況に応じた適切な表現
- ユーザーとの コミュニケーション における表記の最適化
- フォーム設計のベストプラクティス紹介
UIにおける「My」と「Your」の使い分け
- 「My account」や「Your account」 などの表記選択に悩むシーン
- Amazon のように、文脈上明らかな場合は「Account」「Orders」など、 プレフィックスなし が最適
- システム内に 自分のものと他人のもの が混在する場合の表記問題
- 「My cases」 をナビゲーションメニューで使うと一見自然
- しかし、オンボーディングやメール通知、ヘルプ記事など 他の文脈 では不自然
- 「Go to my cases」と案内すると、 発信者のケース と誤解されやすい
- UI上で「My cases」と表示しつつ、 サポート担当が「Go to your cases」と案内 することで混乱発生
適切な使い分けの指針
- 「your」 :ユーザーに向けて 案内や指示 をする際に使用
- 例:「Go to your cases」
- 「my」 :ユーザーが 自分で操作や選択 する際に使用
- 例:ラジオボタンで「Share my profile」など
- プレフィックスなし :文脈上明確な場合、「Account」「Orders」「Cases」などシンプルな表記で十分
まとめ:フォーム設計のベストプラクティス
- ユーザーとの対話 では「your」を優先
- ユーザー自身が選択 するUI要素には「my」を使用
- 文脈が明確 な場合は、余計なプレフィックスを省略
- 一貫性と自然さ を重視した表記設計が重要
- フォーム設計の詳細や複雑な課題への対応は Form Design Mastery コース(https://formdesignmastery.com)で学習可能