概要
- try and 構文は、 try to と非常に似た意味を持つが、文法的には異なる特徴を持つ表現。
- この表現は イギリス英語 でより一般的だが、アメリカ英語やカナダ英語でも広く使われている。
- 16世紀後半 から使われており、try toとほぼ同時期に発展したとされる。
- 正規の等位接続 とは異なる振る舞いを持ち、独自の統語的制約が存在。
- 方言や地域によって、 使い方や許容範囲 に違いが見られる。
try and構文の概要
- try は通常、名詞句、to不定詞句、または -ing形動詞句 を後続する動詞。
- 例:「I’ll try the salad.」「I’ll try to eat this horrible salad.」「I’ll try adding vinegar to the salad.」
- しかし、 and +動詞の原形を続ける「try and」構文も存在。
- 例:「I’ll try and eat the salad.」
- この「try and」は意味的に「try to」とほぼ同じだが、 文法的には非標準 とされる場合が多い。
歴史と分布
- 最古の記録 は1390年、一般化したのは 16世紀後半。
- イギリス英語 で特に頻繁に見られるが、アメリカ英語やカナダ英語でも使用される。
- try and と try to は、ほぼ同時期に独立して発展したとする研究も存在。
- 方言によっては、 bare form condition (動詞が原形のみで使われる制約)が弱まる場合もある。
統語的特徴
- 等位接続構造 (coordination)とは異なる統語的振る舞い。
- wh語(疑問詞)の移動が可能。
- 例:「Who did Mary try and talk to __?」
- 通常の等位接続では順序の入れ替えが可能だが、「try and」では不可。
- 例:「John will try and kill mosquitos.」→「*John will kill mosquitos and try.」は不可。
- 「both」を前置できない。
- 例:「*John will both try and kill mosquitos.」は不可。
- wh語(疑問詞)の移動が可能。
- bare form condition (原形制約)
- tryとandの後続動詞は ともに原形 でなければならない。
- 例:「I will try and finish the assignment.」
- 例:「*I tried and finished the assignment.」は不可。
- 一部方言ではこの制約が緩和される場合あり。
- 例(カナダ方言):「They tries and does that.」
- 例(南アフリカ英語):「Noeleen tries and find answers and solutions.」
- tryとandの後続動詞は ともに原形 でなければならない。
- try and の分離不可
- tryとandの間に副詞や否定語を挿入できない。
- 例:「*Try always and tell the truth.」「*You try not and let it bother you.」
- tryとandの間に副詞や否定語を挿入できない。
- 省略不可
- 動詞句の省略ができない。
- 例:「*Sure, I’ll try and.」は不可。
- 動詞句の省略ができない。
擬似等位接続(pseudocoordination)の他の例
- be sure and :「Be sure and visit Harry tomorrow.」
- mind and、 start and、 remember and なども類似の構造で使われる場合がある。
- come and や go and などの移動動詞も擬似等位接続を形成するが、統語的・意味的にtry andとは異なる。
- 例:「He came and picked me up from the station.」
- 移動動詞の場合、bare form conditionが適用されない。
まとめ
- try and 構文は、英語の歴史と地域によって多様な使い方があり、標準文法とは異なる独自の統語的特徴を持つ。
- 方言や文脈によって使い分けや許容範囲が異なるため、使用時には注意が必要。
- 擬似等位接続 は、英語の動詞構文の多様性を示す興味深い現象。